(For the English version, click here)
Estoy muy emocionada de poder anunciar finalmente que mi novela de fantasía para niños de 8 a 12 años “El otro bosque” se publicará en Estados Unidos en septiembre de 2021 con Koehler Books, y en 2022 se publicará en español en Chile a través de Montena, sello infantil de Penguin Random House!
¿Quieres saber de qué se trata el libro?
Alicia en el país de las maravillas con un toque sudamericano, El otro bosque es un viaje mágico y bellamente ilustrado a través de un bosque, lago y volcán activo de la Patagonia Chilena. En duelo por la muerte de su padre, Olivia, de doce años, no se da cuenta de la ira reprimida que tiene hasta que cae en un extraño bosque donde los animales pueden hablar y sus emociones afectan su mundo de formas espectaculares pero aterradoras. Los amantes de los animales, exploradores y fanáticos de las ciencias naturales se fascinarán con esta emocionante aventura llena de naturaleza.
Ahora, si te estás preguntando “¿Cómo lo van a publicar dos editoriales en dos países diferentes?”, tendrás que seguir leyendo para averiguarlo.
Definitivamente no comenzó como un sueño infantil de crecer y escribir libros. Sé que muchos autores siempre supieron que esto era lo que querían hacer, pero esa no es mi historia.
¿Entonces como llegué aquí?
Todo empezó con ellos.
Newen, Ruda y Tucu son animales que viven en el centro de rehabilitación de vida silvestre Romahue en Puerto Varas, Chile.
(Ok, ok, para ser honesta, el nombre de ese puma en particular es Lolo, no sé cuál es el nombre de ese zorro, y descubrieron que Tucu en realidad era una hembra por lo que ahora se llama Tuca. Pero Newen y Ruda son otro puma y zorro que viven allí que tenía nombres / historias de fondo más interesantes. Ahora volviendo a eso …)
Ejem. Como decía, todo empezó con ellos. Los “conocí” por primera vez cuando mis papás vinieron a visitar a mi marido y a mí en Chile en 2014. Estaba decidida a que mi mamá viera un puma, ya que es su animal favorito.
(También era el mío cuando era pequeña, hasta que mi madre me dijo duramente que tenía que elegir mi propio animal favorito. Siendo la niña dulce, inocente y complaciente que era, lo cambié por un tigre. Hasta que llegué a vivir a la tierra de los pumas. ¿Quizás ahora le toca a ella cambiar de favoritos? … ¿Qué estaba diciendo de nuevo?)
Cuando encontré Romahue, estaba muy emocionada. Los guías nos acompañaron y explicaron cómo cada animal había llegado para quedarse en el centro de rehabilitación. En caso de que no te hayas dado cuenta por la palabra rehabilitación, su objetivo principal es acoger a los animales heridos, rehabilitarlos y liberarlos. Sin embargo, eso no siempre es posible.
Tucu, el búho (tucuquere), estaba tan herido que no pudo volver a la naturaleza. Ruda, la zorra, había perdido una de sus patas delanteras, lo que también era razón para mantenerla allí. Los tres pumas del centro en ese momento, Lolo, Newen y Ayun, habían perdido a sus madres cuando eran cachorros y, por lo tanto, nunca aprenderían las habilidades necesarias para sobrevivir como adultos.
Aunque sus historias eran tristes, me encantaban muchas cosas sobre ellos. Tucu se entretenía posándose en la rama más alta y siguiendo a los visitantes con su mirada. Sus gigantes ojos amarillos te atravesarían hasta el alma. Ruda no dejó que sus tres patas le impidieran convertirse en la hembra alfa de los otros zorros del centro. Me enamoré de la pequeña luchadora justo cuando me enteré de eso. Y por último, dos de los pumas que habían sido llevados allí al mismo tiempo formaron un vínculo como hermanos aunque no compartían una madre.
Aunque sus historias me cautivaron, lo primero que hice no fue tomar un lápiz para escribir un libro sobre ellos. Mi expresión creativa siempre ha estado más centrada en el arte visual, que comienza con mi abuela de 90 años que sigue haciendo arte hasta el día de hoy, y mi madre y padre artistas. Así que tomé algunos lápices de colores y dibujé sus retratos a partir de fotografías que había sacado mi marido. Seguí dibujando más vida salvaje después de eso, pero estos tres siempre fueron mis favoritos. Los enmarqué y los colgué en la pared de mi oficina.
Fue entonces cuando realmente empezó. Era como si no me dejaran en paz. Todos los días, mientras trabajaba, se sentaban allí mirándome, preguntándome cuándo iba a contar sus historias.
“¡No soy escritora!” Respondí, pero eso no fue suficiente para ellos. Continuaron molestándome hasta que finalmente me senté y escribí un cuento infantil muy corto en el que cada uno de ellos tenía un “regalo” especial que le dieron a una niña perdida. Se inspiró parcialmente en las historias mapuche locales (epew) donde los animales simbolizan cosas como la fuerza y la astucia, etc.
Guardé el documento y pensé que la parte escrita estaba completa. Simplemente le pondría algunas ilustraciones y listo. Bueno, querido lector, eso fue hace casi tres años. Lo que pasó después de eso fue un poco de suerte y muchísimo trabajo duro.
La suerte fue unirme a un grupo de escritoras angloparlantes (llamado apropiadamente The Coven / el Aquelarre) que también vivían en este mismo pueblo en el fin de la Tierra. Por casualidad le mencioné a una de ellas que estaba escribiendo un cuento para niños y ella me invitó a entrar sin preguntas. Mirando atrás, eso fue probablemente lo más grande que pasó para llevarme a donde estoy ahora. Aunque si hubiera sabido todo el trabajo agotador que estaban a punto de obligarme a hacer, habría corrido. ¡¿Quién sabía que escribir era realmente difícil ?! Bueno ahora ya lo sé.
Así que trabajé en ese cuento corto y muy pronto dejó de ser un cuento corto. Estaba a punto de convertirse en un libro real. Fue criticado y revisado y criticado un poco más y leído por lectores “beta” y revisado de nuevo y creo que me desmayé en algún momento pero después lo revisé por la millonésima vez solo porque esa palabra se puede mejorar y esta oración no esta perfecta.
Después de todo eso, tenía algo que yo sentía que estaba casi listo para salir al mundo, pero todavía lo estaba editando obsesivamente y quería un último par de ojos para mirarlo. Necesitaba un profesional, alguien que hubiera trabajado en el mundo editorial para leerlo y darme su opinión.
Ahí es donde ocurrió la segunda suerte. Mi papá me presentó a una loca cat-lover una increíble editora mexicana llamada Wendolín, y terminamos haciendo un trueque por algo que ambas necesitábamos. Después de darme sus comentarios sobre mi manuscrito, se ofreció a enviarlo a sus contactos. Bueno, no estaba seguro de que el libro estuviera listo, pero ¿cómo no aceptar esa oferta? Así que dije que sí, ¡POR FAVOR!
Ella lo envió, y después de unos meses, se comunicaron con ella y … ¡querían publicarlo en el catálogo infantil juvenil para 2022!
Cuando eso pasó, decidí que era importante que la versión en inglés se publicara al mismo tiempo o antes que la versión en español, así que envié el libro a través del sitio web de Koehler Books, como lo hace cualquier otro autor (aunque puede que conozca al editor). Ni siquiera le dije a mi papá cuando lo hice; ¡en realidad fue informado por su socio! Vieron que no estaba tan mal y pronto avanzamos a firmar un contrato oficia!
Entre medio de todo esto trabajé en las ilustraciones.
Sabía quiénes eran los animales porque eran reales. Los personajes humanos eran mucho más difíciles de precisar tanto visualmente como en personalidad.
Aquí están mis estudios de personajes de Olivia, Diego, Max, Tata y Abu:
Estudios de personajes
Mas ilustraciones
¡Eso es todo por ahora!
Compartiré muchas novedades aquí en mi sitio web y en las redes sociales, pero si quieres obtener las últimas noticias sobre cosas como concursos de arte (que definitivamente voy a hacer), suscríbete en mi lista de email abajo. ¡Ah, y también te enviaré páginas para colorear gratis!
Dibujos para pintar!
Suscríbete a mi lista de email para descargar dibujos para imprimir y pintar, actividades de arte como "como pintar un puma", concursos y rifas, y novedades sobre mi libro.